Cele

Odrodzenie państwa polskiego w ukształtowanych w latach 1918-1922 granicach zmieniło status Polaków pozostających na terenie Niemiec. Odtąd ich interesy miała reprezentować jedna organizacja. W tym celu w sierpniu 1922 r...

Czytaj więcej...

Publikacje

Stowarzyszenie prowadzi działalność publikacyjną i wydawniczą. Publikacje powstaja w ramach dwóch projektów: Biblioteczka Stowarzyszenia Polsko-Serbołużyckiego Pro Lusatia i Opolskie Studia Łużyczoznawcze...

Czytaj więcej...

Wspieraj

Stowarzyszenie Polsko-Serbołużyckie "Pro Lusatia" jest organizacją pożytku publicznego. Można nas wesprzeć przekazując 1% ze swojego rozlizcenie PIT. Można również dokonać wpłat na nasze konto. Mile widziana jest pomoc w relizacji naszych działań.

Czytaj więcej...

W ramach cyklu: Środy w Instytucie Śląskimw dniu 19 czerwca 2013 r., o godz. 17.00, w sali 201 PIN-Instytutu Śląskiegoprof. Goro Christoph Kimura wygłosi wykład pt. Dwujęzyczność na pograniczu polsko-niemieckim. Goro Christoph Kimura urodził się w 1974 r. w Nagoi (Japonia). W 2002 r. ukończył studia na Uniwersytecie Hitotsubashi w Tokio. Tematem jego pracy doktorskiej były: Perspektywy interwencji człowieka na rzecz podtrzymania i rewitalizacji języków mniejszości. Początkowo prowadził działalność dydaktyczną na uniwersytetach Keiō i Wakō. Od 2007 r. zatrudniony na Uniwersytecie Sophia, założonym w stolicy Japonii dokładnie 100 lat temu (w 1913 r.) przez jezuitów. Od 2007 r. profesor nadzwyczajny. Od 2012 r. profesor studiów niemieckich i europejskich. Współredaktor japońskich czasopism Kotoba to Syakai [Język i społeczeństwo] i Syakaigengogaku [Socjolingwistyka], jak również wydawanej w Holandii serii wydawniczej: Studies in World Language Problems (Amsterdam, John Benjamins). Od ubiegłego, do sierpnia 2013 gościnnie na Katedrze Lingwistyki (Lingwistyka Deskryptywna i Międzyjęzykowa) Uniwersytetu Europejskiego Viadrina we Frankfurcie nad Odrą. Od października 2013 r. pełnić będzie funkcję sekretarza japońskiego Towarzystwa Slawistyki. Zainteresowania badawcze prof. Goro Kimury koncentrują się wokół takich socjolingwistycznych zagadnień jak: opcje komunikacji międzyjęzykowej oraz prawa językowe i ochrona i rewitalizacja języków mniejszości.

Czytaj więcej...

Spotkanie ze... Zdzisławem Kłosem kustoszem Biblioteki Instytutu SlawistykiZachodniej i Południowej UW w dniu 17 maja 2013 r.o godz. 1830 W programie: promocja książki Zdzisława Kłosa pt. "Spojrzenia na kulturę Serbołużyczan" oraz zaznajomienie się z twórczością autora, omówienie współczesnej literatury serbołużyckiej, dyskusja o obecnej sytuacji społecznej i kulturalnej Łużyc.

Dziś w języku Górno łużyckim teoretycznie każdy Serb może zwrócić się do urzędnika pań­stwowego w ratuszu, gminie czy powiecie, gdzie zamieszkuje tzw. większość serbska. Pro­wadzone przez autora pracy badania na obszarze Łużyc Górnych i Dolnych (2010 /201 1), liczne kontakty z łużyckimi działaczami nauki i kultury oraz ankieta przeprowadzona w niemieckich urzędach na wybranym losowo obszarze, gdzie zamieszkuje ludność serbska, dają nieco pełniejszy i bardziej wyraźny obraz praktycznego użycia języka serbołużyckie­go i wyzwań, przed jakimi często stają sami Serbowie oraz urzędnicy państwowi. 

Czytaj więcej...

Nieznane, egzotyczne i przyszłościowe: studia języka i kultury Łużyczan nawet w dobie kapryśnych rynków pracy są jak umowa o pracę. Bo nauczyciele serbołużyckiego są w Niemczech wschodnich pilnie poszukiwani. 

Czytaj więcej...

Drogie Przyjaciółki, Drodzy Przyjaciele, Na naszą wiosenną akcję, która rozpocznie się pod koniec marca, ponownie potrzebujemy waszej pomocy, w pierwszym rzędzie pieniężnej. Jednym z elementów przyszłej akcji na rzecz publicznej dwujęzyczności będą oczywiście ponownie nalepki, element drugi niech pozostanie jeszcze okryty tajemnicą. Wkrótce ujawnimy więcej szczegółów. Jeżeli chcecie nas finansowo wesprzeć, piszcie, proszę na adres Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. document.getElementById('cloak68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd').innerHTML = ''; var prefix = 'ma' + 'il' + 'to'; var path = 'hr' + 'ef' + '='; var addy68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd = 'aserbsce' + '@'; addy68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd = addy68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd + 'web' + '.' + 'de'; var addy_text68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd = 'aserbsce' + '@' + 'web' + '.' + 'de';document.getElementById('cloak68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd').innerHTML += ''+addy_text68bfa57daa2abebaf131da902ede51bd+'';  Serdeczne dzięki!  http://aserbsce.blogsport.de/2013/02/16/trjebamy-podperu-za-naletnu-akciju/

Dziękując wszystkim, którzy pamiętali o nas przy okazji rozliczeń podatkowych w roku ubiegłym, polecamy się Waszej pamięci i w tym roku. Deklaracja podatkowa zawiera dwa pola, które są niezbędne by przekazać 1% rocznego podatku. W pola te wpisać należy: Numer KRS 0000210621 Przekazywaną kwotę, która nie może przekroczyć 1% Bardzo istotne jest właściwe podanie danych organizacji. Błąd, szczególnie w numerze KRS organizacji, spowoduje, że pieniądze nie będę przekazane na rzecz organizacji (korekta tych danych może okazać się niemożliwa).

Czytaj więcej...

Publikacja poświęcona jest językowi i literaturze Serbołużyczan, koncentrując uwagę odbiorcy na zjawiskach kulturowych i postaciach współczesności serbołużyckiej. Jest próbą syntezy dorobku sorabistów polskich i niemieckich w ostatnich dziesięciu latach, adresowanych do szerokiej grupy odbiorców zainteresowanych teraźniejszością najmniejszego słowiańskiego narodu. Grażyna B.Szewczyk – germanistka, polonistka, skandynawistyka, badaczka literatury niemieckiej XIX i XX wieku, w tym – piśmiennictwa na Górnym Śląsku. Autorka kilkudziesięciu artykułów, esejów oraz książek o pisarzach śląsko-niemieckich, polsko-niemieckich związkach kulturalnych w XIX i XX wieku, problematyce piśmiennictwa kobiet i zagadnieniom przekładu literackiego. [10.09.2012]

Unia personalna, którą połączyła na 66 lat Rzeczpospolitą i Saksonię nie doprowadziła do faktycznego związania się obu państw. Zachowały one pełną odrębność polityczną, ekonomiczną, społeczną i kulturową. Nie doszło nawet do poważniejszej wymiany ludności. Pomiędzy oboma państwami „przepłynęło” dzięki unii kilkadziesiąt rodzin, przy czym więcej poddanych elektorskich osiedliło się w Polsce i na Litwie, niż królewskich w Saksonii. Wśród tych ostatnich był Jan Paweł Sybilski, któremu wierna i oddana domowi wettynskiemu służba w armii saskiej zapewniła spektakularny, wyjątkowy awans społeczny i materialny. Urodzony w 1677 r. na ziemiach polskich, najprawdopodobniej w rodzinie włościańskiej, został nobilitowany i w wieku 51 lat otrzymał od cesarza Karola VI w 1738 r. dziedziczny tytuł barona von Wolfsberg (Wolfberg)1. W armii saskiej dosłużył się drugiego po feldmarszałkowskim stopnia w hierarchii - generała kawalerii.

Czytaj więcej...

Praskie Sympozjum Sorabistyczne

Pražské sorabistické sympozium 2012K 60. výročí úmrtí Adolfa Černého (1864-1952) a 70. výročí úmrtí Josefa Páty (1886-1942) Program Čtvrtek 6. 12. 2012: Vlastní sympozium (Lužický seminář, U Lužického semináře 90/13, Praha-Malá Strana). 10.00: Mgr. Marek Junek, Ph.D (vedoucí Katedry středoevropských studií FF UK v Praze): Zahájení sympozia.10.05−10.25: Prof. Dr. Dietrich Šołta/Scholze (ředitel Lužickosrb. Institutu, Budyšín): Dvojjazyčnost v lužickosrbské literatuře (příklad Jurije Brězana)10.25−10.45: Juniorprof. Dr. Tomasz Derlatka (Institut sorabistiky, Lipsko): Přehled děl českých sorabistů (hlavně A. Černého a J. Páty) v lužickosrbské literární vědě po roce 194510.45−11.05: doc. PhDr. Petr Kaleta, Ph.D. (SPL, FF UK, Praha): Adolf Černý a jeho polonistické příspěvky v časopisu „Łužica“11.05−11.25: Dr. Piotr Pałys (Opole): Josef Páta na stránkách lvovského časopisu „Ruch Słowiański“ (1928-1939)11.25−11.45: PhDr. Marcel Černý, Ph.D. (SLU AV ČR, v. v. i.): Josef Páta mezi Lužicí a Bulharskem. Nad jeho „slovanskými“ juveniliemi (Osvěta, Národ) do počátku dvacátých let 20. století13.30−13.50: Dalibor Sokolović (Bělehradská iniverzita): Sorabistika v Srbsku – historie, současnost a perspektivy rozvoje13.50−14.10: Mgr. Josef Šaur (FF MU, Brno): První lužickosrbská divadelní hra v češtině a její pražská premiéra14.10−14.30: PhDr. Jan Chodějovský, Ph.D. (MUAA AV ČR, v. v. i.): Lužickosrbský referát ministerstva zahraničních věcí v roce 1919 a role Josefa Páty14.45−15.20: Promítání nově zdigitalizovaných fotografií s lužickosrbskou tematikou ze sbírek v archivu SPL (Bc. Klára Poláčková). Organizátoři akce:Společnost přátel Lužice Katedra středoevropských studií FF Univerzity Karlovy v Praze a Serbski institut v Budyšíně

1999-2023 © Stowarzyszenie Polsko-Serbołużyckie PROLUSATIA
ontwerp en implementering: α CMa Σείριος